[араб. ], под этим именем известен автор произведения арабо-христ. лит-ры, посвященного полемике с исламом (IX-X вв.). Первая часть его - это апологетическое послание («Рисала мусульманина Абдаллаха ибн Исмаила аль-Хашими к христианину Абд аль-Масиху ибн Исхаку аль-Кинди»), в к-ром автор предлагает своему другу принять ислам как наилучшую из религий. Вторая часть - ответ А. К.; введение и заключение посвящены христ. вероучению и этике, а в основной части содержится категорический отказ от предложения и резкая критика как самого пророчества Мухаммада, так и ислам. этики. А. К. выдвигает встречное предложение об обращении в христианство, направляя этот призыв ко всем своим читателям. Одновременно А. К. стремится изложить христ. вероучение, очищая его от искажений и подделок. Автор прекрасно знает как Коран, так и предания о жизни Мухаммада (хадисы), обнаруживая при этом явные способности к диалектике. Он прямо высказывает мнение, что Мухаммад является лжепророком, поскольку в его деятельности отсутствуют основные признаки истинного пророка: чудотворения, предсказания и их исполнение; в его появлении А. К. видит знак приближения последних времен. Победы мусульман он объясняет гневом Божиим, попустившим это в наказание христианам за падение нравов и языческие предрассудки, но более всего - персам за их приверженность магии. Говоря о нравственном учении Корана, А. К. различает 3 типа закона: божественный, основанный на Христовой заповеди любви, естественный, или разумный, основанный на Моисеевом законе, и «закон насилия», провозглашенный Мухаммадом. А. К. подвергает подробному разбору историю коранического текста, выделяя в начале коранической традиции влияние на Мухаммада христ. мон. Сергия и иудейских раввинов. Текст Корана, как отмечает А. К., подвергался многочисленным изменениям и исправлениям, да и язык «в высшей степени подвержен чуждым влияниям» и синкретичен, полон «набатейских» (вероятно, сир., поскольку собственно набатейский язык не был знаком средневек. арабам) и иных заимствований, что не позволяет говорить о его «божественном происхождении». Племя курайш, к к-рому принадлежит его оппонент, А. К. именует «торгашами и купчиками», противопоставляя ему своих предков из племени кинда. Возможно, это отражает широко представленное в арабо-мусульм. лит-ре соперничество «северных» арабов (аднанидов, к к-рым относилось племя курайш) с «южными» (кахтанидами, видное место среди них занимали киндиты). Уничижительной критике подвергаются также хадисы. А. К. с презрением говорит о мусульм. учении о рае, отвергает хулу на Св. Крест. Следует отметить, что глубокие богословские рассуждения нехарактерны для А. К.: в его сочинении они производят впечатление чужеродных элементов. Характер полемики показывает, что произведение появилось в несторианской среде. Имена участников спора символичны: Абдаллах ибн Исмаил - «раб Аллаха, сын Исмаила» и Абд аль-Масих ибн Исхак - «раб Христов, сын Исаака». Датировка тоже не уточнена, предположительно это 20-30-е гг. IX в., но правильнее будет расширить рамки - с нач. IX вплоть до кон. Х в. Несмотря на резко выраженную антиисламскую направленность (за что, согласно нормам шариата, автор подлежал смертной казни), это сочинение получило известность и среди арабов-мусульман: на него ссылается в своей «Хронологии» ученый-энциклопедист аль-Бируни (973-1048). Довольно рано «Послание Абд аль-Масих аль-Кинди» стало известно в Зап. Европе, где магистр П. Толедский сделал для клюнийского аббата Петра Достопочтенного († 1156) его лат. перевод, до наст. времени не опубликованный (XV в. Paris. Lat. 3393/3). Им пользовался также Дионисий Картезианец (XV в.) при написании антимусульм. трактата «Contra Alchoranum et sectam Mahometanicam» (Против Корана и магометанской секты).